That was silly and cute, thank you Winterbraid!There are a couple of msakites on the first page:The word plain should be replaced with dull both times it appears on the first page. Plain refers to a person’s appearance, meaning they are boring to look at. Dull means they are boring to be around, which is what Yuyuko intends to say.Also, duty should be duties , plural, as in these are my duties, after all. Just a couple of nitpicks. Thanks for the translation!
That was silly and cute, thank you Winterbraid!There are a couple of msakites on the first page:The word plain should be replaced with dull both times it appears on the first page. Plain refers to a person’s appearance, meaning they are boring to look at. Dull means they are boring to be around, which is what Yuyuko intends to say.Also, duty should be duties , plural, as in these are my duties, after all. Just a couple of nitpicks. Thanks for the translation!